西方人的地狱共九层,每一层都关了谁?
前天晚上直播,我们聊了个大话题:文艺复兴(Renaissance)。
其中讲到了文艺复兴的“文坛三杰”:但丁(Dante)、彼特拉克(Petrarch)、薄伽丘(Boccaccio)。
谈到但丁的时候,我重点讲了讲他的代表作:《神曲》(The divine Comedy)。
大家千万别觉得这种十四世纪的作品肯定晦涩难懂,实际上《神曲》是非常值得一读的。
但丁用长诗的形式,向读者描述了自己的一次神奇的梦境之旅:
但丁从地狱(inferno)出发,穿越炼狱(purgatorio),直至天堂(paradiso)。这也构成《神曲》的三部曲。
在游历过程中,但丁向我们展示了这三界光怪陆离的景象,地狱的残酷、炼狱的奇诡和天堂的美好,让人既脑洞大开、又身临其境。
借用《神曲》设定的好莱坞电影《康斯坦丁》
细心的同学可能发现了,前面我提到《神曲》的意大利原名是 La Divina Commedia(即The Divine Comedy),最准确的翻译应该是《神圣的喜剧》。
我们可不能把那时候的 comedy 理解为“搞笑作品”哦!
在但丁生活的中世纪,人们把叙事体的文学作品称为悲剧或喜剧,结局悲惨的叫悲剧、结局美好的叫喜剧。
《神曲》的结局是自己到达了光明、幸福的天堂,所以它肯定就是 Commedia(喜剧)啦!
后来的薄伽丘为了表示对这部神作的敬意,在前面加上了 divina(神圣的)一词。
第一个将这部作品翻译成中文的是钱稻孙老先生。钱老“神曲”二字,比“神圣的喜剧”译得更为典雅精妙,“神”来自 devine,而“曲”同“剧”,反映了该作品的体裁。
扯远了,回到主题。
今天要跟大家简单介绍一下《神曲》的第一部《地狱篇》(inferno)。
我记得当年自己打“反恐精英”(CS)这款游戏的时候,经常玩名叫“inferno”的地图,当时还不知道 inferno 一词正来自于但丁的《神曲》,表示“地狱”。
波提切利画笔下的《神曲》九层地狱
但丁笔下的地狱形似一个上宽下窄的漏斗,共分九层。
在地狱向导维吉尔(Virgil)的带领下,但丁从地表出发,一层层深入。
每一层都代表着人类的一个恶行,里面关押着过往以及但丁同时代犯过这些恶行的人物。
但丁描述的地狱构造很复杂,前面的分类比较粗,越到后面分得越细。
我们准备好地狱之旅了吗?Let’s go!👿
进入地狱的一道关口是“地狱之门”(the gates to hell),上面铭刻着一句话:
Abandon all hope, you who enter here.
来者啊,快将一切希望扬弃!
他俩穿过大门,穿过“地狱过道”(Ante-Inferno),来到地狱外围(layers of Hell)。
徘徊在这里的人既上不了天堂也入不了地狱,因为他们生前有过选择善恶的机会,却没有做出选择。他们一路被马蜂和毒蛇追赶、蛰咬,处于奔跑的状态。
但丁他们来到地狱边界的河边,和无数亡魂一起登上了一条名叫“卡戎”(Charon)的船,来到地狱第一层。
“卡戎”
地狱第一层(First Circle)叫 Limbo(灵薄狱)。
这里关押的人属于没有基督教信仰的人。
他们才能卓越、遵从道德,既有诗人荷马、奥维德,也有哲人苏格拉底、柏拉图,还有数学家欧几里得,还有医生希波克拉底…
但他们生前基督教未立,所以只能停留在这一层,等待上帝的审判。
地狱第二层(Second Circle)叫 Lust(淫欲)。
顾名思义,这里关押的都是那些生前贪图淫欲的人。这些人生前沉沦于肉体的欢愉,死后被狂风裹挟,不断地向岩石撞去…
地狱第三层(Third Circle)叫 Gluttony(暴食者)。
Gluttony是宗教里的一种罪,叫“饕餮罪”,也就是暴饮暴食,暴饮暴食者英文是 glutton。
这里的环境非常恶劣,生前的暴食者躺在地上无法动弹,任凭从天而降的瓦砾和污水砸击。
地狱第四层(Forth Circle)叫 Greed(贪婪)。
生前贪婪的人死后在这里不断推动巨石互撞,希腊神话中的恶魔 Plutus(普鲁托斯)盘踞在此,注视着一切。
你会发现《神曲》中,但丁会杂糅很多希腊神话中的形象。
地狱第五层(Fifth Circle)叫 Wrath(暴怒),
暴怒者在此处相互肉搏,撕咬皮肉,浑身血肉模糊但永远无法停止。
地狱第六层(Sixth Circle)叫 Heresy(异端)。
heresy 表示“异端”,异教徒英文是“heretic”。
堕落天使
堕落天使(fallen angels)守护在这里,他们不断驱赶但丁和维吉尔,咆哮着说到:
no living man may enter!
没有人可以活着进入这里!
地狱第七层(Seventh Circle)叫 Violence(施暴)。
这里关押着施暴者,他们生前对他人施暴(杀人、掠夺),对自己施暴(自杀者),以及对上帝施暴(亵渎神灵)。
这里顺便讲一下,“亵渎神灵”英文是blasphemy(读音:/ˈblæsfəmi/ ),“亵渎神灵者”叫 blasphemer。
地狱第八层(Eighth Circle)叫 Fraud(欺骗)。
怪兽“格里昂”(Geryon)驮着他们进入这一层。
格里昂
格里昂本身就是“欺诈”的象征,长着一张善良的人脸,背地里却用蝎尾蜇伤他人。
这一层关押着赌徒(gamblers)、皮条客(pimps)、造假币的人(those make false money)、贪官(corrupt politician)等。
他们有人头被拧了180度,有的身体倒埋,有的跟毒蛇合体,反正就是怎么惨怎么来…
地狱第九层(Ninth Circle)是最底层,叫 Treachery(背叛)。
别看错了,不是 teacher…
Treachery 表示“背叛”,这一层由《圣经》里那个最大最坏的恶魔“撒旦”(Satan)亲自把手。
被关在这一层的人全部被封在冰中,包括基督徒最痛恨的、出卖耶稣的大叛徒犹大,还有那些出卖亲属、恩人、朋友或国家的人。
撒旦
维吉尔带着但丁沿着撒旦的身躯爬出地狱,进入地面,来到炼狱的脚下。
至此,但丁的地狱一天游告一段落,下面就要开始他的“炼狱之旅”。
不过咱们今天篇幅有限,只能介绍“地狱”(inferno)这一部分,因为这是《神曲》三部曲中最受欢迎的一部。
原因很简单,正如人们总喜欢看犯罪题材的影视作品,人总被黑暗和恐怖所吸引,亦或有些人想看看万一自己检视一下自己以后要去第几层地狱。
今天这篇其实跟我平时文章风格差异蛮大的,以前都是结合时事热点,这篇纯粹就是英文+硬核文化科普。
我不确定以后要不要写这样的内容,所以,如果你喜欢看这类内容,能否帮忙点赞、转发、扩散,让我知道。
最后,咱们今天既然讲到但丁的《神曲》,不如来一个留言抽奖的活动吧
我准备了一套《神曲》全册,将送给本文留言点赞数第一的小伙伴(必须是走心留言哦),期待我们在留言区相遇!
精选:为什么“新疆”英文是Xinjiang,“西藏”英文却是 Tibet?
语法:“在我脑子里”是 in my mind 还是 on my mind
微信改版
不想错过侃英语的每篇原创
请加星标